Yearly Archives: 2023

Blog: Terminologie More

Blog: Terminologie

Die Wichtigkeit von Fachbereichen und Glossaren in Übersetzungsprojekten In der heutigen globalisierten Welt, in der Kommunikation über Sprachgrenzen hinweg immer wichtiger wird, gewinnen maschinelle Übersetzung und Postediting zunehmend an Bedeutung. Unternehmen setzen vermehrt auf diese Technologien, um die Effizienz ihrer Übersetzungsprozesse zu erhöhen. Doch selbst in dieser digitalen Umgebung ist die sorgfältige Verwaltung von Terminologien…

Was jetzt? Schweizer Hochdeutsch und deutsches Hochdeutsch More

Was jetzt? Schweizer Hochdeutsch und deutsches Hochdeutsch

Wie den meisten Schweizern war auch mir nicht bewusst, wie gross die Unterschiede zwischen Schweizer Hochdeutsch und deutschem Standarddeutsch sind – oder dass es sowas wie ein Schweizer Hochdeutsch gibt. Diese Buchstaben existieren nicht (mehr) im Schweizer Hochdeutsch. Die einzigen Unterschiede, die ich kannte, waren das Eszett (ß). Dieses wird in der Schweiz nicht mehr…